Paremiologia catalana comparada digital

Amb palmes d'or

7 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1958.

Portar (algú) amb palmes d'or

3 fonts, 2004.
Obsequiar molt algú, tractar-lo amb grans demostracions d'afecte.
En aquell hotel porten els clients amb palmes d'or / Tant me som alegrat jo com dins sa casa he entrat; tant cunyada com cunyat me duien amb palmes d'or.
Sinònim: Tractar (algú) com un rei, tractar (algú) com un senyor.
Font: A-M.
Origen: 1829. Literalment, 'atendre algú de mà i peu'. Aquesta expressió a vegades s'utilitza per a suggerir que no és raonable que algú tracti una altra persona d'aquesta manera. N'és sinònim 'be at one's beck and call' ('estar a punt per a complir qualsevol comanda que faci una altra persona').
Sinònim: Tractar (algú) com un rei.
Equivalent en anglès: Wait on someone hand and foot.
Tractar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Amb paumes d'or

1 font, 2008.
Amb el màxim d'atenció, fent molt de cas.
Sinònim: Dur (qualcú) amb (o en) paumes d'or | Rebre amb paumes d'or.
Lloc: Mallorca.

Dur (qualcú) amb (o en) paumes d'or

1 font, 2008.
[…] li posaren a ses seves ordes set criats i set criades que la duien en paumes d'or, no la deixaven tocar amb sos peus en terra i li ballaven l'aigo davant (X, 18).
Sinònim: Amb paumes d'or | Rebre amb paumes d'or.
Lloc: Mallorca.

Dur amb palmes d'or

1 font, 1958.
Alusión a la liturgia catedralicia de Ramos. El obispo llevaba una palma dorada en el siglo XVII.

Dur qualcú en palmes d'or

1 font, 1999.
Tractar qualcú amb molta delicadesa o amor.
Lloc: Mallorca.