Paremiologia catalana comparada digital

Amb que

Per indicar condició.
Sinònim: Si | Només de | Només que | Posat de | Posat que | En cas de | En cas que | A condició de | A condició que.
Equivalent en castellà: Con que; con tal de que; sí, con tal que.
Equivalent en castellà: Con tal que.
Equivalent en castellà: Con que.
Amb la condició que, només que.
Vindria tot seguit amb que li proporcionéssiu un vehicle.
Equivalent en castellà: Con que | Con sólo que | Con sólo [con infinitivo].
En el cas que / amb la condició que, només que.
Ho entendrà de seguida amb que li donis una explicació raonable / Vindria tot seguit amb que li proporcionéssiu un vehicle.
Font: R-M / EC.
2.3 Per indicar condició.
Si / amb que / només de / només que / posat de / posat que / en cas de / en cas que / a condició de / a condició que.
Sinònim: Si, amb que, només de, només que, posat de, posat que, en cas de, en cas que.
Sinònim: Mentre, sols que, només que, posat que (amb sentit condicional).
Equivalent en castellà: Con tal que.
Sinònim: A pesar que, malgrat que.
Equivalent en castellà: Con que.
En sentit condicional.
Sinònim: Mentre, mitjançant que, sempre que.
Equivalent en castellà: Con tal que.
En el cas que.
Sinònim: Si és que, si.
Lloc: País Valencià.
Conjuncions condicionals.
Amb que escombris i freguis una mica ja quedarà net.