Per significar que tot el cabal o energia se'n va en coses supèrflues i secundàries i que en val de menys la idea o l'afer principal. Es donava el nom de «marxador» a un jutge i àrbitre del joc de pilota que des d'un lloc convenient mirava el joc i marcava els punts guanyats per cada colla de jugado.
Anar-se'n tot en pilotes i marxadors
17 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1805.
Tot se'n va amb pilotes i marxadors
2 fonts, 1951.
Tot l'esforç s'aplica a fer coses supèrflues o secundàries, en detriment d'allò que és realment important.
Tot se'n va entre pilotes i marxadors
2 fonts, 1926.
Es diu referint-se a assumptes en què les coses secundàries absorbeixen molt de temps o de cabals.
Lloc: Segarra, Urgell.
Els beneficis no són els esperats i són superats per les despeses.
Anar-se'n tot en pilotes i marxador
1 font, 2017.
Resultar ruïnós un negoci perquè les despeses superen els beneficis.
Anar-se'n tot en pilotes i marxadors
1 font, 1926.
Perdre's tota la utilitat d'una cosa en les despeses que cal fer per aconseguir-la.
Anársen tot en pilotas y marxadors
1 font, 1865.
Fr. met. Anársen tota la utilitat de alguna cosa en los gastos pera conseguirla.
Equivalent en castellà: Irse en pelotas y juzgados.
Fr. met. Anársen tota la utilitat de alguna cosa en los gastos pera conseguirla.
Equivalent en llatí: Quidquid lucri sperabatur expensis absumi.
Anársen tòt en pilotas y marxadòrs
1 font, 1839.
Fr. met. Gastarse tòta la utilitat de una cosa en los medis ó preparatius de conseguirla.
Equivalent en castellà: Irse en pelotas y juzgados.
Fr. met. Gastarse tòta la utilitat de una cosa en los medis ó preparatius de conseguirla.
Equivalent en francès: Se ruiner en papier et plaidoyers.
Fr. met. Gastarse tòta la utilitat de una cosa en los medis ó preparatius de conseguirla.
Equivalent en italià: Rovinarsi per acquistare qualche cosa.
Fr. met. Gastarse tòta la utilitat de una cosa en los medis ó preparatius de conseguirla.
Equivalent en llatí: Quid-quid lucri ex re aliqua sperabatur, expensis pro ejusdem rei adeptione absumi.
Anarsen' tòt en pilotas y marxadors
1 font, 1805.
F. met. anarsen' tòta l'utilitat d'alguna cosa en los gastos per aconseguirla.
Equivalent en castellà: Irse en pelotas y juzgados.
F. met. anarsen' tòta l'utilitat d'alguna cosa en los gastos per aconseguirla.
Equivalent en llatí: Quid quid lucri ex re aliqua sperabatur, expensis pro eiusdem rei adeptione absumi.
Entre pilotes i marxadors
1 font, 2003.
Expressió que significa entre unes coses i altres. S'utilitza per a justificar el que es diu a continuació i no distrau l'atenció de l'oient amb explicacions sobre els motius que han conduït a un resultat determinat que, en definitiva, és l'única cosa que interessa. […] se citen dos elements del joc de pilota: les pilotes de vaqueta (pell de vaca adobada) de 43 mm de diàmetre, i el marxador o àrbitre, figura imprescindible sempre que es juga a pilota al carrer (més detalls).
Ha arribat juliol i, entre pilotes i marxadors, no tinc preparat el material del projecte.
Lloc: Benidorm.
Tot ho perdrem en pilotes i marxadors
1 font, 2020.
Diu la sentència popular, quan un negoci no va tan bé com voldríem, l'economia domèstica en general.
Tot se'n va entre pilotes i manxadors
1 font, 1992.
Sinònim: L'ocell no paga el tret.