Equivalent en castellà: Andar ó estar el mundo al reves.
Anar el món al revés
13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.
Anar lo mòn al revès
2 fonts, 1803.
Equivalent en llatí: Praepostere res fieri.
Fr. Estar las cosas de una manèra contraria á la que deurian.
Equivalent en castellà: Andar ó estar el mundo al revés.
Fr. Estar las cosas de una manèra contraria á la que deurian.
Equivalent en francès: Être le monde renversé.
Fr. Estar las cosas de una manèra contraria á la que deurian.
Equivalent en italià: Andar alla rovescia.
Fr. Estar las cosas de una manèra contraria á la que deurian.
Equivalent en llatí: Res susque deque agi, verti.
Anar èl mòn al reves
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Andar le mundo al reves.
Equivalent en llatí: Praepostere res geri, se habere.
Anar lo mòn al reves
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Andar ó estar el mundo al reves.
Equivalent en llatí: Praepostere res fieri.
Equivalent en llatí: Res susque deque agi, verti.
Anar lo mon al revés
1 font, 1865.
Fr. Estar las cosas trastornadas.
Equivalent en castellà: Andar ó estar el mundo al revés.
Fr. Estar las cosas trastornadas.
Equivalent en llatí: Susquedeque agi, verti.