Ballot i Torres, Josep Pau (1814): Gramática y apología de la llengua cathalana «Adverbis. Adverbis de lloch. Simples», p. 96. Web.
Apart
Equivalent en castellà: Aparte.
Lugar.
Equivalent en castellà: Aparte.
Equivalent en castellà: A parte.
Adv. mod. ab que se significa al qui escriu que acabe lo párrafo, y comense altre.
Equivalent en italià: A linea.
Adv. mod. ab que se significa al qui escriu que acabe lo párrafo, y comense altre.
Equivalent en francès: Alinea.
Adv. mod. ab que se significa al qui escriu que acabe lo párrafo, y comense altre.
Equivalent en castellà: Aparte.
Adv. mod. ab que se significa al qui escriu que acabe lo párrafo, y comense altre.
Equivalent en italià: Da capo.
Adv. mod. ab que se significa al qui escriu que acabe lo párrafo, y comense altre.
Equivalent en llatí: Paragraphum conclude, et alium incipe.
Adv. mod. Separadamènt, ab distincció.
Equivalent en castellà: Aparte.
Adv. mod. Separadamènt, ab distincció.
Equivalent en llatí: Divisim.
Adv. mod. Separadamènt, ab distincció.
Equivalent en italià: In disparte.
Adv. mod. Separadamènt, ab distincció.
Equivalent en llatí: Separatim.
Adv. mod. Separadamènt, ab distincció.
Equivalent en francès: Séparément.