Equivalent en castellà: Terciar el baston ó el palo.
Aplanar el bastó
8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.
Aplanar èl bastó
1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Plena manu vel ictu ferire.
Aplanar el bastó a l'esquena
1 font, 2007.
Sinònim: Xarop de freixe (o de bastó, o d'estopa).
Aplanar lo bastó
1 font, 1839.
Fr. Pegar ab èll de ple á ple á algú.
Equivalent en castellà: Terciar el baston ó el palo.
Fr. Pegar ab èll de ple á ple á algú.
Equivalent en francès: Croiser le bâton sur quelqu'un.
Fr. Pegar ab èll de ple á ple á algú.
Equivalent en francès: Le bâtonner en plein.
Fr. Pegar ab èll de ple á ple á algú.
Equivalent en italià: Suonar col bastone.
Fr. Pegar ab èll de ple á ple á algú.
Equivalent en llatí: Pleno ictu ferire.