El soroll fet per l'aigua de la pluja, quan aquesta no és molt intensa és pintat per la fórmula «xim xim»; així diem que fa xim xim per indicar que plou poc.
Ara plou, ara neva ara cau pedra, pedra rodona, xim, xim, xim… Viva la gresca del Torín; si el Torín no va bé, posa-hi pega, sabater
3 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1930.
Ara plou / ara neva, / ara cau pedra / pedra rodona, / xim xim xim xim, / viva la gresca del torin / si el torin no va bé / pos-hi pega sabater
1 font, 1952.
Ara plou; / ara neva; / ara cau pedra, / pedra rodona, / xim, xim, xim… / Viva la gresca del Torín; / si el Torín no va bé, / posa-hi pega, sabater
1 font, 1930.
La nostra mainada també canta diferents cançonetes, en les quals es revela la joia de la pluja. Es canten sempre que plou.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Ara plou; / ara neva; / ara cau pedra, / pedra rodona. / Xim, xim, xim… / Viva la gresca del Torín; / Si el Torín no va bé, / posa-hi pega, sabater
1 font, 1970.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).