Paremiologia catalana comparada digital

Atrapar al jaç

10 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1979.

Atrapar al jaç

4 fonts, 1996.
Agafar descuidat.
Font: DCVB.
Trobar desprevingut.
Equivalent en castellà: Coger de nuevas | Pillar (o coger) por sorpresa (o desprevenido -da).
Sinònim: Ara sí que m'has mort! | Atrapar (o agafar) amb els pixats al ventre (o amb el cul a l'aire, o amb les mans a la cassola, o amb les mans a la pastera) | Atrapar (o agafar) algú en pilotes | Atrapar «in fraganti» | Caçar al vol | Agafar de sorpresa.
Equivalent en castellà: Coger con las manos en la masa | Coger por sorpresa.
Trobar desprevingut.
Sinònim: Sorprendre, enxampar, descobrir, caçar.

Atrapar (algú) al jaç

2 fonts, 2004.
Trobar desprevingut / agafar descuidat.
Van atrapar aquell noi al jaç, mentre estava intentant copiar de l'examen del seu company / El van atrapar al jaç, i no va saber reaccionar.
Sinònim: Agafar (algú) en pilotes, agafar (algú) amb els pixats en el ventre, trobar (algú) amb els pixats al ventre, amb les mans a la pasta.
Font: * / R-M.
Trobar desprevingut / agafar descuidat.
Van atrapar el lladre al jaç just quan intentava escapar / Després de vigilar-lo molts dies el van atrapar al jaç, al mateix moment que s'embutxacava els diners robats.
Sinònim: Agafar (algú) en pilotes, agafar (algú) amb els pixats en el ventre, trobar (algú) amb els pixats al ventre, amb les mans a la pasta, sorprendre (algú) in fraganti, caçar (algú) in fraganti, enxampar (algú) in fraganti, atrapar (algú) a l'encesa.
Font: * / R-M.

Atrapar (o agafar) al jaç

1 font, 1997.
Sorprendre, trobant desprevingut.

Atrapar al jaç a algú

1 font, 2003.
Agafar-lo descuidat.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Atrapar algú al jaç

1 font, 1996.
Trobar-lo desprevingut.
Equivalent en castellà: Coger de nuevas a alguien, pillar por sorpresa a alguien, coger por sorpresa a alguien.

Atrapar el jaç

1 font, 1979.
Trobar algú desprevingut.