Equivalent en castellà: Cantar á libro abierto.
Cantar de repent
9 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.
Cantar de repent
1 font, 1864.
Equivalent en llatí: Ex tempore, repente canere.
Cantar de repente
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Cantar á libro abierto.
Equivalent en llatí: Extempore canere.
Cantar de repènte
1 font, 1839.
Fr. No necessitar tèmps pera estudiar un papèr de música al objècte de cantarlo.
Equivalent en castellà: Cantar á libro abierto.
Fr. No necessitar tèmps pera estudiar un papèr de música al objècte de cantarlo.
Equivalent en francès: Chanter à livre ouvert.
Fr. No necessitar tèmps pera estudiar un papèr de música al objècte de cantarlo.
Equivalent en italià: Cantare a libro aperto.
Fr. No necessitar tèmps pera estudiar un papèr de música al objècte de cantarlo.
Equivalent en italià: Esser sicuro a libro.
Fr. No necessitar tèmps pera estudiar un papèr de música al objècte de cantarlo.
Equivalent en llatí: Extempore canere.