Paremiologia catalana comparada digital

Carregar la consciència

17 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1803.

Cárreg de conciencia

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Cargo de conciencia.
Equivalent en llatí: Conscientiae gravatio.
Sinònim: V. Cárreg.
Lo que grava la conciencia.
Equivalent en castellà: Cargo de conciencia.
Lo que grava la conciencia.
Equivalent en francès: Cas de conscience.
Lo que grava la conciencia.
Equivalent en italià: Caso di coscienza.
Lo que grava la conciencia.
Equivalent en llatí: Religio.

Carregar la conciencia

2 fonts, 1803.
F. met.
Equivalent en castellà: Cargar la conciencia.
F. met.
Equivalent en llatí: Piaculo se obstringere.
Fr. Gravarla ab algun pecad.
Equivalent en castellà: Cargar la conciencia.
Fr. Gravarla ab algun pecad.
Equivalent en francès: Charger sa conscience.
Fr. Gravarla ab algun pecad.
Equivalent en italià: Caricar la coscienza.
Fr. Gravarla ab algun pecad.
Equivalent en llatí: Peccatum scienter admittere.

Càrrec de consciència

1 font, 2007.
Ulysses va entretancar els ulls, llavors va afligir-lo un colp de càrrec de consciència en admetre que en realitat no havia posat gaire interès per tractar d'ajudar-lo.
Lloc: Xàtiva.

Carregar la conciéncia

1 font, 1864.
Fr. Agravarla ab lo pecat.
Equivalent en castellà: Cargar la conciencia.
Fr. Agravarla ab lo pecat.
Equivalent en llatí: Peccatum admittere.

Carregar la consciència de qualcú

1 font, 1926.
Carregar-li la responsabilitat íntima d'un mal.