Paremiologia catalana comparada digital

D'una part a l'altra

13 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1805.

D'una part á altra, ó de l'una part á l'altra

1 font, 1805.
Loc. d'un partit, ó persona á altra, y axi s' diu: De l'una part á l'altra s'enviaren regalos.
Equivalent en castellà: De parte á parte.

De l'una part á l'altra

1 font, 1805.
Loc. de costat á costat.
Sinònim: V. De part á part.

De la una part a la altra

1 font, 1865.
Loc. De un costat ó extrem al altre oposat.
Equivalent en castellà: De parte á parte.
Loc. De un costat ó extrem al altre oposat.
Equivalent en llatí: Transversim.

De la una part á la altra

1 font, 1839.
Mod. adv.
Sinònim: De part á part.

De una part á altra

1 font, 1839.
Loc. adv. De un partid ó persòna á la altra, y axí se diu: 'De una part á altra se enviaren regalos'
Equivalent en castellà: De parte á parte.
Loc. adv. De un partid ó persòna á la altra, y axí se diu: 'De una part á altra se enviaren regalos'
Equivalent en francès: De part et d'autre.
Loc. adv. De un partid ó persòna á la altra, y axí se diu: 'De una part á altra se enviaren regalos'
Equivalent en italià: De una parte all'altra.
Loc. adv. De un partid ó persòna á la altra, y axí se diu: 'De una part á altra se enviaren regalos'
Equivalent en llatí: Hinc illinc.
Loc. adv.
Sinònim: De part á part.

De una part á altra, ó de la una part á la altra

1 font, 1865.
M. adv. De part á part 2.

Girarse de una part á altra

1 font, 1865.
Fr. Móurerse de un costat á altre.
Equivalent en castellà: Revolverse.
Fr. Móurerse de un costat á altre.
Equivalent en llatí: Huc, illuc se convertere.