Mancar de les qualitats requerides.
Equivalent en castellà: Dejar que desear.
Ésser imperfecte, defectuós.
No deixa res a desitjar.
Equivalent en castellà: A deshora (o deshoras).
Ésser imperfecte, defectuós.
Aquest treball deixa a desitjar, podries haver-lo fet millor / La traducció que acaben de fer deixa molt a desitjar; és plena d'incorreccions.
Sinònim: Ésser coixa (alguna cosa).
Font: * / R-M.
Mancar de les qualitats requerides.
El seu examen deixa a desitjar, encara que l'hagi aprovat / Com a professor, deixa molt a desitjar.
Font: R-M / *
Loc. v. [LC]. [Una acció, una circumstància, una cosa, algú] tenir mancances que fan que no tingui la qualitat que se n'espera.
Els meus coneixements de física deixen a desitjar.
Mancar de les qualitats requerides.
Sinònim: Ésser defectuós, ésser imperfet, ésser mancat, ésser deficient, ésser mediocre, ésser defectiu, no complaure.
Imperfecte, mancar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).