Paremiologia catalana comparada digital

Després de la nit ve el dia, i després del núvol el bell sol

13 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1490.

Aprés de l'aspre e fred matí ve lo bell sol

2 fonts, 1490.
Concordances de frases sentencioses i proverbis.
Sinònim: Aprés lo núvol [ve] lo bell sol.
Font: Tirant lo Blanc. Cap. 288 i 380.

Aprés la nit ve lo dia, e aprés lo núvol lo bell sol

2 fonts, 1995.
(CCCLXXX; Leguiel).
Font: Tirant lo Blanc.
Recull d'Émile Leguiel: "Tirant lo Blanch. Aphorismes et Proverbes", publicat a la 'Revue Catalane", núm. 75 i 76 (març i abril de 1913).
Font: Tirant lo Blanc. Cap. 380.

Aprés de l'aspre i fred matí, ve el bell sol

1 font, 1992.

Aprés de núvol, bell sol fa

1 font, 1992.
Sinònim: Quan se pensa que plourà, el sol traspunta | Després de fortuna, bon temps fa | No hi ha mal que duri cent anys | Després de la pluja, ve el bon temps.

Après gran núvol bell sol fa

1 font, 1996.
L'expressió catalana del proverbi llatí. De: Turmeda, Anselm.
Equivalent en llatí: Post nubila Foebus.
Font: Franselm, estrofa 85.

Aprés gran núvol, bell sol fa

1 font, 1996.

Après la nit ve lo dia, e aprés lo núvol lo bell sol

1 font, 1996.
Font: Tirant lo Blanc.

Apres la nit ve lo dia, e apres lo nuvol lo bell sol

1 font, 1913.
Tome IV. Page 128.
Font: Tirant lo Blanch, de Joanot Martorell (XV siècle).

Aprés la nit, ve el dia

1 font, 1992.
Sinònim: Després d'un temps, ne ve un altre.

Aprés lo núvol [ve] lo bell sol

1 font, 1995.
Concordances de frases sentencioses i proverbis.
Sinònim: Aprés de l'aspre e fred matí ve lo bell sol.
Font: Tirant lo Blanc. Cap. 380 i 288.

Aprés lo nuvol, lo bell sol

1 font, 2001.
De: Turmeda, Anselm.
Font: Llibre de bons amonestaments (1399) o Franselm.