És correcte si té subjecte: «Et dono més temps per fer la prova», per exemple.
Donar-li temps
16 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.
Donar temps
5 fonts, 1970.
El vell va romandre uns segons impassible, com si la vara l'hagués paralitzat o com si volgués donar temps que la quadrilla organitzés l'estratègia de fer l'orni.
Lloc: Pallars.
John Major es dóna temps.
Esperar el temps necessari perquè quelcom es produeixi.
Sinònim: Esperar, deixar possibilitat.
Donar tèmps
2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Dar espacio.
Equivalent en castellà: Dar tiempo.
Equivalent en llatí: Elargiri temporis spatium.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en castellà: Dar espacio.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en castellà: Dar tiempo.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en francès: Donner le temps.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en italià: Dar tempo.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en llatí: Temporis spatium elargiri.
Donar-li temps
2 fonts, 1981.
Ja no em donava temps de pujar les escales, encara plenes de gent, així que vaig creuar el carreró amb dues camallades i em vaig enfilar a la reixa d'una finestra de la casa del davant.
Lloc: Mequinensa.
Crec que hem de donar-li temps perquè es faci a la idea.
Donar temps (dia, hora, etc.)
1 font, 1926.
Senyalar temps per a fer una cosa.
Feu-nos parlar pleyt un escuder… que li donassem dia, e si entro aquel dia no li haguessen acorregut, que el rendia el castel, Jaume I, Cròn. 29.