Paremiologia catalana comparada digital

Donar-li temps

14 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Donar temps

4 fonts, 1970.
És correcte si té subjecte: «Et dono més temps per fer la prova», per exemple.
John Major es dóna temps.
Esperar el temps necessari perquè quelcom es produeixi.
Sinònim: Esperar, deixar possibilitat.

Donar tèmps

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Dar espacio.
Equivalent en castellà: Dar tiempo.
Equivalent en llatí: Elargiri temporis spatium.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en castellà: Dar espacio.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en italià: Dar tempo.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en castellà: Dar tiempo.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en francès: Donner le temps.
Fr. No urgir, no portar prèssa, concedir espèra.
Equivalent en llatí: Temporis spatium elargiri.

Donar-li temps

2 fonts, 1981.
Ja no em donava temps de pujar les escales, encara plenes de gent, així que vaig creuar el carreró amb dues camallades i em vaig enfilar a la reixa d'una finestra de la casa del davant.
Lloc: Mequinensa.
Crec que hem de donar-li temps perquè es faci a la idea.