Equivalent en castellà: Darse por sentido.
Donar-se per sentit
8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.
Donarse per sentit
2 fonts, 1805.
Equivalent en llatí: Iniuriam, dolorem explicare.
Fr. Queixarse, manifestar sòn sentiment.
Equivalent en castellà: Darse por sentido.
Fr. Queixarse, manifestar sòn sentiment.
Equivalent en llatí: Dolorem exponere.
Donarse per sentid
1 font, 1839.
Fr. Mostrarse picad ú ofes de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Darse por sentido.
Fr. Mostrarse picad ú ofes de alguna cosa.
Equivalent en francès: Témoigner son ressentiment.
Fr. Mostrarse picad ú ofes de alguna cosa.
Equivalent en italià: Dimostrare il suo risentimento.
Fr. Mostrarse picad ú ofes de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Injuriam, dolorem explicare.