Paremiologia catalana comparada digital

Donar bones paraules

7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Donar bonas paraulas

2 fonts, 1803.
Equivalent en llatí: Alicui verbis de re aliqua spem ostendere; facere ut spem capiat.
Equivalent en castellà: Dar buenas palabras.
Fr. Mantenir la esperansa de algú ab rahòns.
Equivalent en llatí: Alicui verbis de re aliqua spei ostendere, verbis facere ut spem capiat.
Fr. Mantenir la esperansa de algú ab rahòns.
Equivalent en castellà: Dar buenas palabras.
Fr. Mantenir la esperansa de algú ab rahòns.
Equivalent en italià: Dar paroline.
Fr. Mantenir la esperansa de algú ab rahòns.
Equivalent en francès: leurrer.

Dònar bonas paraulas

1 font, 1805.
Sinònim: V. Donar.