Donar cop 22 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçDonar cop1 font, 1803.F. fer impressió en l'ánimo, causar novetat, etc. alguna cosa.Equivalent en castellà: Dar golpe.F. fer impressió en l'ánimo, causar novetat, etc. alguna cosa.Equivalent en llatí: Stupore, admirationem ciere.Fèr ó donar cop1 font, 1803.Equivalent en castellà: Dar choz.Equivalent en castellà: Hacer choz.Equivalent en llatí: Rem mirabilem videri; rei novitate capi.Fér ó donar cop alguna cosa1 font, 1864.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en castellà: Dalr golpe alguna cosa.Fr. Causar novetat ó estranyesa.Equivalent en castellà: Dar ó hacer choz alguna cosa.Fr. Causar novetat ó estranyesa.Equivalent en llatí: Admiratione afficere.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en llatí: Admirationem movere.Fèr ó donar cop alguna cosa1 font, 1839.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en castellà: Dar golpe una cosa.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en castellà: Dar ó hacer choz alguna cosa.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en francès: Étonner.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en francès: Exciter l'étonnement.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en francès: Frapper l'esprit.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en francès: Paraïtre étrange.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en francès: Surprendre.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en francès: Surprendre.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en italià: Ammirare.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en italià: Colpire.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en italià: Dar colpo.Fr. Causar novedat ó estranyesa.Equivalent en llatí: Admiratione afficere.Fr. Causar sorpresa y admiració.Equivalent en llatí: Admirationem movere.