Paremiologia catalana comparada digital

Donar la benedicció

Equivalent en llatí: Benedicere.
Equivalent en castellà: Echar la bendicion.
F. met. fam. no voler ja enténdrer mes en algun negoci.
Equivalent en castellà: Echar la bendicion.
F. met. fam. no voler ja enténdrer mes en algun negoci.
Equivalent en llatí: Non amplius se alicui rei immis, cere velle.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en castellà: Echar la bendicion.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en llatí: Alicui rei valedicere.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en italià: Dar la benedicola.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en francès: Faire la croix.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en llatí: Non amplius velle se immiscere.
Fr. met. No voler enténdrer mès en algun negoci.
Equivalent en francès: Renoncer pour toujours à une chose.