Paremiologia catalana comparada digital

Dormir prim com les llebres

10 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1910.

Dormir prim

4 fonts, 1968.
Dormir amb un son lleuger, amb facilitat per a despertar-se.
Últimament dorm prim i qualsevol cosa el desperta.
Sinònim: Dormir com les llebres, dormir amb un ull obert.
La manera com es dorm dóna lloc a gran quantitat de qualificatius en els dialectes.
Lloc: Montblanc, Tremp, Gerri de la Sal, Nules.
Dormir molt lleuger.
Lloc: Mallorca.
Manera de dormir: amb un son lleuger.

Dormir prim com les llebres

1 font, 1910.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en portuguès: Dorme com os olhos abertos, como as lebres.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en castellà: Dormir con los ojos abiertos.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en italià: Dormire come la lepre.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en francès: Ne dormir que d'un oeil.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en francès: Sommeil de lièvre.
Tindre'l sò flux, despertarse al més petit soroll.
Equivalent en castellà: Tener sueño de liebre (andalús).