Dur la direcció d'una cosa on intervenen molts; esser el qui obra d'una manera principal en una empresa col·lectiva.
Perque té quatre terrossos, / per tot pretén du la balla / i de sa coua es fa rotlo, Aguiló Poes. 149.
Lloc: Mall.
Cridar l'atenció, dur-ho tot en renou.
Equivalent en castellà: Llamar la atención.
Dur la direcció d'un afer.
Equivalent en castellà: Llevar la batuta.
Cridar l'atenció, dur-ho tot en renou.
Sempre és ell qui duu la balla; tot ho posa en moviment, tot ho remou i és qui més crida / Aquest nen sempre ha de dur la balla; i només perquè li facin cas.
Sinònim: Cridar l'atenció.
Font: R-M / *
Ésser capdavanter.
A en Joan li agrada dur la balla en tot.
Sinònim: Portar la batuta, menar la dansa, portar el rem, portar el timó, portar la bandera, portar les regnes, tenir el timó, tenir les regnes.
Ésser capdavanter.
Sinònim: Veg. Portar la batuta.
Cridar l'atenció, dur-ho tot en renou. Una balla és una ballada o ball públic; s'usa sovint en plural: «A l'hora de les balles tot el jovent corria cap a la plaça. Per la festa major hi haurà grans balles».
Sempre és ell qui duu la balla; tot ho posa en moviment, tot ho remou i és qui més crida | Aquest nen sempre ha de dur la balla; i només perquè li facin cas.
Dur la direcció d'un afer. Una balla és una ballada o ball públic; s'usa sovint en plural: «A l'hora de les balles tot el jovent corria cap a la plaça. Per la festa major hi haurà grans balles».
A en Pau li agrada dur la balla en tot.
Destacar, dirigir. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).