Fr. Empeltar un arbre fenthi un tall en la pell y posanthi dins un tros de altre, que tinga ull.
Equivalent en castellà: Ingerir de escudete.
Fr. Empeltar un arbre fenthi un tall en la pell y posanthi dins un tros de altre, que tinga ull.
Equivalent en llatí: Scutulis inserere.
Fr. Empeltar uns arbres en altrs fènd un tall en la pèll del arbre, y ficandhi un boci de pèll del altre que tinga carn.
Equivalent en castellà: Enjerir de escudete.
Fr. Empeltar uns arbres en altrs fènd un tall en la pèll del arbre, y ficandhi un boci de pèll del altre que tinga carn.
Equivalent en francès: Écussonner.
Fr. Empeltar uns arbres en altrs fènd un tall en la pèll del arbre, y ficandhi un boci de pèll del altre que tinga carn.
Equivalent en italià: Annestare a occhio.
Fr. Empeltar uns arbres en altrs fènd un tall en la pèll del arbre, y ficandhi un boci de pèll del altre que tinga carn.
Equivalent en llatí: Scutulis inserere.