Emportar-se fins els claus de les parets 6 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçEmportar-se fins els claus de les parets2 fonts, 2004.Deixar una casa despullada del tot.Van robar a la casa dels veïns i es van emportar fins els claus de les parets.Sinònim: No deixar un clau a la paret.Buidar. De: Espinal, M. Teresa.Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).Emportar-se fins els claus de la paret [o no deixar un clau a la paret]1 font, 2008.Deixar una casa despullada del tot.Portar-se'n fins i tot els claus de les parets1 font, 1926.Endur-se'n tot el que hi ha, no deixar res.Robaren… robes bous bèsties e totes altres coses tro als claus de les parets, doc. a. 1413 (Col. Bof. xxxv, 139).Sinònim: No deixar clau en paret.Portársen fins els claus de la pared1 font, 1805.Equivalent en castellà: No dexar estaca en pared.Equivalent en llatí: Omnia auferre, nil omnino relinquere.