Es diu per significar que encara queda cosa a fer, i per cert ben difícil.
Encara hi ha draps per a mànegues
6 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1864.
Encara hi ha draps per a mànegues
2 fonts, 1926.
Es diu per significar que encara queda cosa a fer, i per cert ben difícil.
Encara hi ha drap per fer mànegues
1 font, 1979.
Que queda molt a fer i, per cert, ben difícil. Que encara hi ha feina.
Encara hi ha draps per mànegues
1 font, 1992.
Encara hi ha draps pera mánegas
1 font, 1864.
Exp. Denota que resta mòlt que fér en alguna cosa, y encara lo mès dificultós.
Equivalent en castellà: Aun le ha de sudar el rabo; estar ó faltar el rabo per desollar; hay paño de que cortar; hay sol en bardas.
Exp. Denota que resta mòlt que fér en alguna cosa, y encara lo mès dificultós.
Equivalent en llatí: Multum rerum deest.