Estar a la saltadora 15 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçEstar a la saltadora2 fonts, 1926.Estar a punt d'emprendre una acció decisiva.Que mirara pel profit dels pobres vells que estaven ya a la saltadora, Rond. de R. Val. 54.Rondalla.Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).Estar á la saltadora1 font, 1805.F. met. estar á punt d'exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en castellà: Estar al embarcadero.F. met. estar próxîm á algun ascenso.Equivalent en castellà: Estar al saltadero.F. met. estar próxîm á algun ascenso.Equivalent en llatí: Ascensui proximum esse.F. met. estar á punt d'exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en llatí: Prope esse ut.Estar á la saltadòra1 font, 1839.Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en castellà: Estar al embocadero.Estar próxim á algun ascenso.Equivalent en castellà: Estar al saltadero.Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en francès: Être à la veille d'arrver quelque chose.Estar próxim á algun ascenso.Equivalent en francès: Être à la veille de parvenir à une place.Estar próxim á algun ascenso.Equivalent en italià: Essere in procinto.Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en italià: Essere in procinto.Estar próxim á algun ascenso.Equivalent en italià: Essere in punto di.Estar próxim á algun ascenso.Equivalent en llatí: Ascensui proximum esse.Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.Equivalent en llatí: Prope esse ut.