Estar próxim á algun ascenso.
Equivalent en llatí: Ascensui proximum esse.
Estar próxim á algun ascenso.
Equivalent en italià: Essere in procinto.
Estar próxim á algun ascenso.
Equivalent en italià: Essere in punto di.
Estar próxim á algun ascenso.
Equivalent en castellà: Estar al saltadero.
Estar próxim á algun ascenso.
Equivalent en francès: Être à la veille de parvenir à une place.
Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.
Equivalent en italià: Essere in procinto.
Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.
Equivalent en castellà: Estar al embocadero.
Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.
Equivalent en francès: Être à la veille d'arrver quelque chose.
Fr. Estar á punt de exir algun negoci, ó de succeir alguna cosa.
Equivalent en llatí: Prope esse ut.