Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada II «C 1931», p. 901. Columna Edicions.
Qui no ha caigut, està per caure
18 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1880.
Qui no ha caigut, està per caure
4 fonts, 1937.
Recomana no criticar els defectes dels altres.
Qui no ha caigut, veja no caiga
3 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
De: Alberola.
Sinònim: Qui no ha caigut, pot caure.
Lloc: País Valencià.
Qui no ha caigut està per caure
2 fonts, 2003.
Qui no ha caigut, pot caure
2 fonts, 1989.
No se debe censurar.
Equivalent en castellà: Quien tiene hijo varón, no llame a otro ladrón.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: Qui no ha caigut, veja no caiga.
Lloc: País Valencià.
Qui no ha caygut, está per caure
2 fonts, 1898.
Qui no ha caigut, pòt caure
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Qui no ha caygut està per caure
1 font, 1907.
Lloc: Manresa.
Qui no ha caygut está per caure
1 font, 1883.
Sinònim: No digas may d'aquesta ayga no beurè, per tèrbola que siga.
Qui no ha caygut está per caurer
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
Qui no ha caygut està per caurer
1 font, 1919.
Lloc: Selva.