Paremiologia catalana comparada digital

Estripar un cuento

9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Estripar un cuento

2 fonts, 1803.
Interrompre el discurs amb una altra relació o pregunta impertinent.
Font: Labèrnia, Saura Dicc.
Equivalent en castellà: Degollar un cuento.
Equivalent en llatí: Incoeptumm sermonem rumpere.
Equivalent en castellà: Desollar un cuento.
Equivalent en llatí: Narrationem interrumpere.

Estripar un cuènto

1 font, 1839.
Fr. Interrómprer lo discurs ab altra relació, ó ab una pregunta impertinènt.
Equivalent en castellà: Degollar un cuento.
Fr. Interrómprer lo discurs ab altra relació, ó ab una pregunta impertinènt.
Equivalent en francès: Interrompre un conte.
Fr. Interrómprer lo discurs ab altra relació, ó ab una pregunta impertinènt.
Equivalent en italià: Rompere i conti.
Fr. Interrómprer lo discurs ab altra relació, ó ab una pregunta impertinènt.
Equivalent en llatí: Loquentem interpellare.