Paremiologia catalana comparada digital

Favor que et faig, favor que em deus

5 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1926.

Favor que et faig, favor que em deus

2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Service que je te rends, service que tu me dois.
Lloc: Catalunya del Nord.

Favor que te faç, favor que me deus

2 fonts, 1926.
Vol dir que cal correspondre als favors que ens han fets.
Lloc: Mall.
Està ben clar: els favors es tornen.

Favor que faç (o faig), favor que me deus

1 font, 2001.
Demanar un favor és en certa manera servitud. De: Publili Sirus.
Equivalent en llatí: Rogare officium servitus quodammodo est.
Font: R 15.