Aquesta història no fa amb la que ha explicat la teva germana | Aquestes mitges no fan amb el vestit.
Equivalent en castellà: Cuadrar | Casar | Coincidir | (roba) Pegar (o ir) con.
Adir-se.
Sinònim: Concordar amb, lligar amb, avenir-se amb, correspondre a, acordar-se amb, ajustar-se a, consonar amb, coincidir amb.
Avenir-se.
Fer-se amb (alguna cosa)
2 fonts, 1992.
Apoderar-se de (intr.).
Els sublevats s'han fet amb el poder en vint-i-quatre hores.
Aconseguir alguna cosa.
Fer-se amb algú
2 fonts, 1997.
Tenir-hi relacions, tractar-hi.
Congeniar.
Fe's amb algú
1 font, 2017.
Tenir tracte.
Joan i la Lluïsa no es fan de l'any passat ençà.
Sinònim: Fer-se amb algú.
Lloc: Constantí.
Fer am
1 font, 2017.
Fer amb (alguna cosa)
1 font, 2024.
Adir-se, anar d'acord amb.
Aquest barret no fa amb el vestit que portes.
Fer-se (o no) amb algú
1 font, 2012.
Tenir-hi amistat, relació (o no).
Fer-se (o no) en algú
1 font, 2003.
Tractar-se (o no), ser amics (o no).
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Fer-se amb (algú)
1 font, 1993.
Relacionar-se.
Fer-se amb (una cosa) (cast.?)
1 font, 1988.
Sembla que en català 'fer-se amb' només vol dir 'tractar-se': 'fer-se amb algú'. En castellà sí que té el valor d'aconseguir (Diccionari Barcanova de la Llengua, 1985, p.345).
No fer-se amb
1 font, 1996.
Sinònim: No tenir tractes, estar renyit.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.