Paremiologia catalana comparada digital

Fer bon veure

11 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Fèr bon véurer

2 fonts, 1839.
Fr. Fèr bona cara, tenir bon aspècte alguna cosa.
Equivalent en castellà: Tener buen ver.
Fr. Fèr bona cara, tenir bon aspècte alguna cosa.
Equivalent en italià: Aver buon aspetto.
Fr. Fèr bona cara, tenir bon aspècte alguna cosa.
Equivalent en francès: Avoir un bon aspect.
Fr. Fèr bona cara, tenir bon aspècte alguna cosa.
Equivalent en llatí: Bonum aut meliorem esse alicujus rei aspectum.

Fer bon véurer

1 font, 1805.
Sinònim: Fer altre véurer | Fer millor véurer.
Equivalent en llatí: Bonum, alium, meliorem aspectum praebere.
Sinònim: Fer altre véurer | Fer millor véurer.
Equivalent en castellà: Tener buen ver.
Sinònim: Fer altre véurer | Fer millor véurer.
Equivalent en castellà: Tener mejor ver.
Sinònim: Fer altre véurer | Fer millor véurer.
Equivalent en castellà: Tener otro ver.

Fer bon véurer, altre véurer

1 font, 1803.
F. fer bona cara ó altra cara las cosas.
Equivalent en llatí: Meliorem, alium esse alicuius rei aspectum.
F. fer bona cara ó altra cara las cosas.
Equivalent en castellà: Tener buen ver.
F. fer bona cara ó altra cara las cosas.
Equivalent en castellà: Tener otro ver.