Paremiologia catalana comparada digital

Fer com qui no hi sap res

10 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Fèr com que no hi sab res

1 font, 1839.
Fr. Donar algú á enténdrer ab afectació y dissimulo que no tè noticia de lo que altre li diu, sènd axí que ja ho sabia anticipadamènt.
Equivalent en castellà: Hacerse de nuevas.
Fr. Donar algú á enténdrer ab afectació y dissimulo que no tè noticia de lo que altre li diu, sènd axí que ja ho sabia anticipadamènt.
Equivalent en francès: Feindre d'ignorer.
Fr. Donar algú á enténdrer ab afectació y dissimulo que no tè noticia de lo que altre li diu, sènd axí que ja ho sabia anticipadamènt.
Equivalent en italià: Fingire d'ignorare.
Fr. Donar algú á enténdrer ab afectació y dissimulo que no tè noticia de lo que altre li diu, sènd axí que ja ho sabia anticipadamènt.
Equivalent en llatí: Notum quasi inauditum admirari.

Fér com qui no hi sab res, ó com qui li vé de nou

1 font, 1864.
Fr. Dissimular, afectar ignoráncia.
Equivalent en castellà: Hacerse de nuevas.
Fr. Dissimular, afectar ignoráncia.
Equivalent en llatí: Inscitiam affectare.

Fer com qui no ho sab, com qui no hi sab res, com que li vè de nou

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Hacerse de nuevas.
Equivalent en llatí: Notum quasi inauditum admirari.

Fér com qui no ho sab; com qui no sab res

1 font, 1865.
Fr. Donar á enténdrer ab afectació y dissimulo que no se sap lo que altre diu, sent cert que ho sabia anticipadament.
Equivalent en castellà: Hacerse de nuevas.
Fr. Donar á enténdrer ab afectació y dissimulo que no se sap lo que altre diu, sent cert que ho sabia anticipadament.
Equivalent en llatí: Rei ignorationem simulare.