Paremiologia catalana comparada digital

Fer fiança

12 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Fer fiança

1 font, 1968.
Respondre amb els propis béns dels deutes d'altra persona, reclamada pel Jutjat.

Fer fiansa

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Fiar.
Equivalent en castellà: Salir fiador.
Equivalent en llatí: Fideiubere.

Fér fiansa

1 font, 1864.
Fr. Assegurar lo que altre promet, obligantse al cumpliment en cas de que'l principal falte.
Equivalent en castellà: Salir fiador; fiar, garantir.
Fr. Assegurar lo que altre promet, obligantse al cumpliment en cas de que'l principal falte.
Equivalent en llatí: Fidejubeo, es, adpromitto, is.

Fèr fiansa

1 font, 1839.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en castellà: Fiar.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en castellà: Salir fiador.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en francès: Cautionner.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en francès: Répondre.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en italià: Fidanzare.
Fr. Assegurar que altre cumplirá lo que promet ó pagará lo que deu, obligandse en cas que no ho fassa á satisfèr per èll.
Equivalent en llatí: Fidejubere.