Paremiologia catalana comparada digital

Fer paga

9 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1970.

Fer paga

2 fonts, 1970.
Equivalent en castellà: Pagarse.
Tenir per cert.

Fer paga (d'alguna cosa)

2 fonts, 2004.
Pagar-se d'alguna cosa, tenir-la en molt.
Fa paga de la seva força de voluntat.
Sinònim: Fer bocades (d'alguna cosa), fer-se gros (d'alguna cosa), fer gala (d'alguna cosa).
Font: EC.
Comptar amb alguna cosa, refiar-se'n.
Tractant-se d'ell, sé que puc fer paga de tot el que ens ha promès / No faig paga de res del que m'ha dit; estic segur que no ho complirà / Em faig paga que avui la Meritxell arribarà puntual. Així que no patiu.
Sinònim: Fer basa (d'alguna cosa), fer compte (d'algú), fer estat (d'alguna cosa), prendre-li la paraula (a algú).
Font: R-M / R-M / *

Fer paga (de quelcom o d'algú)

1 font, 1996.
Refiar-se'n.
Sinònim: Comptar amb, tenir en molt, confiar en, diar-se de, pagar-se de, valorar a, fer compte de | Veg. tb. Fer basa.

Fer paga (de quelcom)

1 font, 1997.
Vanitat: envanir-se.

Fer paga (o una gran paga) d'una persona o cosa

1 font, 1985.
Donar-li molta importància. Parlar-ne molt.
Sinònim: Fer-ne plat.

Fer paga d'algú o d'alguna cosa

1 font, 1996.
Refiar-se d'alguna cosa o d'algú, fer-ne cas, comptar-hi, tenir-la en molt.
Equivalent en castellà: Pagarse de algo o de alguien.

Fer paga d'una cosa

1 font, 2000.
Pagar-se'n, tenir-la en molt, fer-ne cas, comptar-hi, refiar-se'n.
Fa paga de la seva força de voluntat.
Equivalent en castellà: Pagarse de algo.