Paremiologia catalana comparada digital

Fer traveta

15 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Fèr trabeta

2 fonts, 1805.
Sinònim: V. Fèr.
Fr. Usar la astucia del matèx nom.
Equivalent en castellà: Echar la zancadilla.
Fr. Usar la astucia del matèx nom.
Equivalent en castellà: Echar traspié.
Fr. Usar la astucia del matèx nom.
Equivalent en francès: Donner un croc-en-jambe.
Fr. Usar la astucia del matèx nom.
Equivalent en italià: Dare il gambetto.
Fr. Usar la astucia del matèx nom.
Equivalent en llatí: Supplantare.

Fér trabeta

1 font, 1865.
Fr. Fér cáurer á algú posantli'l peu per detrás ó entrebancat entre'ls séus.
Equivalent en castellà: Echar la zancadilla.
Met. Usar de alguna treta ó manya pera fér cáurer á algú de sòn empleo, ó enganyarlo pera que fassa lo que s'intenta.
Equivalent en castellà: Suplantar, armar lazo ó trampa ó zancadilla; echar ó dar traspiés.
Met. Usar de alguna treta ó manya pera fér cáurer á algú de sòn empleo, ó enganyarlo pera que fassa lo que s'intenta.
Equivalent en llatí: Supplanto, as.
Fr. Fér cáurer á algú posantli'l peu per detrás ó entrebancat entre'ls séus.
Equivalent en llatí: Supplanto, as.

Fer traveta

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Armar una zancadilla.
Equivalent en castellà: Echar, dar un traspié.
Equivalent en llatí: Supplantare.

Fèr traveta

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Echar ó dar traspies.
Equivalent en llatí: Supplantare.