Paremiologia catalana comparada digital

Garnar i no aixecar els fems, es perdre el temps

3 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1918.

Garnar i no aixecar es fems és perdre es temps

1 font, 1993.
Garnar deim; però s'hauria de dir «agranar», arreplegar grans. Deim granr els sementers quan fan bona fi, quan posen bon gra (F.C.M.). En sentit figurat, vol posar de manifest la inutilitat d'iniciar accions que no condueixen a res.

Garnar i no aixecar es fems, es perdre es temps

1 font, 1984.
Mai deixis feines a mitges.
Lloc: Menorca.

Garnar i no aixicar es fems, / es perdre 's temps

1 font, 1918.
'Guernar', deim; pero s'hauria de dir 'agranar': arreplegar grans. Deim 'granar els sementers', quand fan bona fí, quand posen bon gra.
Lloc: Menorca.