Equivalent en castellà: Gastar buen humor.
Gastar bon humor
6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.
Gastar bon humor
1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Hilari semper animo esse, & ad iocum prompto.
Gastar bon humòr
1 font, 1839.
Fr. Estar habitualmènt alègre y de bròma.
Equivalent en castellà: Gastar buen humor.
Fr. Estar habitualmènt alègre y de bròma.
Equivalent en francès: Être toujours de bonne humeur.
Fr. Estar habitualmènt alègre y de bròma.
Equivalent en italià: Stare sempre in zurlo.
Fr. Estar habitualmènt alègre y de bròma.
Equivalent en llatí: Hilari semper animo esse, et ad jocum prompto.