Paremiologia catalana comparada digital

Gelat com un pintre

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1967.

Gelat com un pintre

3 fonts, 2018.
Aquest recull de comparances nord-catalanes parteix del que va fer Carles Grandó, que havem completat amb altres fonts (Les catalanades d'Albert Saisset-Un Tal, Justí Pepratx Espigues i flors i Pa de casa, Lleó Conill, Botanique catalane pratique), i de les vastes aportacions de Joan Bosch Santaló (=pintor).
Lloc: Nord-català.
Pintor.
Lloc: Catalunya del Nord.
Pintor.
Lloc: Nord-català.

Gelat com un «pintre»

2 fonts, 1967.
C'est «gus», misérable, absolument sans ressources que nous employons quand nous voulons insister sur l'état d'extrême misère, mais c'est également au peintre que nous nous référons. De: M. l'abbé Albert Cazes.
Equivalent en francès: Gelé comme un peintre (trad.).
Font: Dictons, légendes et proverbes du pays catalan (Revue Conflent, núm. 22, juillet-Août 1964).
C'est «gus», misérable, absolument sans ressources que nous employons quand nous voulons insister sur l'état d'extrême misère, mais c'est également au peintre que nous nous référons.
Equivalent en occità: Es gus coma un pintre (ou es un pintre gus).
C'est «gus», misérable, absolument sans ressources que nous employons quand nous voulons insister sur l'état d'extrême misère, mais c'est également au peintre que nous nous référons.
Equivalent en francès: Il est gueux comme un peintre (ou c'est un peintre gueux) (trad.).