Paremiologia catalana comparada digital

Mot a mot

7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1814.

Mot a mot

4 fonts, 1995.
Seguint fidelment el que expressa cada mot | [en traducció] Recollint el sentit de cada mot aïllat, sense tenir en compte el sentit del conjunt.
Li ho vaig repetir mot a mot | La traducció mot a mot acostuma a ser imprecisa.
Literalment / de paraula en paraula, sense deixar cap mot / expressió usada per a indicar que hom reprodueix una comunicació oral o escrita amb estricta exactitud.
Li va repetir, mot a mot, tot el que deia el contracte / Ha traduït el text literalment, mot a mot.
Sinònim: Al peu de la lletra, punt per punt, cosa per cosa, pèl per pèl.
Font: R-M / EC.
De paraula en paraula, sense deixar cap mot / expressió usada per a indicar que hom reprodueix una comunicació oral o escrita amb estricta exactitud.
Mot a mot va dir: "No permetré que ningú t'arraconi" i es va acabar la telenovel·la.
Sinònim: Al peu de la lletra, punt per punt, cosa per cosa, pèl per pèl.
Literalment.
Sinònim: Veg. Al peu de la lletra.

Mot á mot

3 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: Palabra por palabra.
Equivalent en castellà: Palabra por palabra.