Paremiologia catalana comparada digital

No és cap hora

10 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1979.

No ser cap hora

3 fonts, 1994.
Amb el significat de «encara queda temps», «no tinc cap pressa». Vol dir: «encara podem estar aquí ben bé un parell d'hores més».
—Quina hora és? —Dos quarts de cinc. —No és cap hora.
Lloc: Vic (Osona).
No ser gaire tard.
No és cap hora, encara, per anar a dormir.

Cap hora

2 fonts, 2010.
Hi ha una expressió ben viva a l'Empordà per dir que és molt i molt aviat: cap hora.
La trobem a «Solitud», de Vïctor Català: «S'aixecà a cap hora, amb una sola idea entre cella i cella: anar a saber què, a traure's el rosec del cor».
Lloc: Empordà.
Aviat.
Ha vingut que no era cap hora.
Lloc: Torregrossa, Juneda i les Borges Blanques (Baix Urgell).

No és cap hora

2 fonts, 1993.
No és tard.
Per dir que no és pas tard encara.
Arribarem a casa, cap allà a les sis de la tarda. No és cap hora.
Lloc: Vic (Osona).

No ésser cap hora

2 fonts, 1979.
És molt dematí, molt aviat.
Encara no és cap hora per llevar-se / No era pas cap hora quan es van aixecar de taula, no entenc per què van arribar tard a teatre.
Sinònim: No ésser encara una hora ni una altra.
Ésser encara molt aviat.

Quina hora és? No és cap hora

1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).