F. usada per expressar èl gran estrago qu' ha causat alguna cosa, com una pedregada en las vinyas.
Equivalent en castellà: Asolarlo, talarlo, destruirlo todo.
F. usada per expressar èl gran estrago qu' ha causat alguna cosa, com una pedregada en las vinyas.
Equivalent en castellà: Llevárselo todo.
F. usada per expressar èl gran estrago qu' ha causat alguna cosa, com una pedregada en las vinyas.
Equivalent en llatí: Atterere, absumere.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en castellà: Asolarlo.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en castellà: Destruirlo.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en castellà: Llevárselo todo.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en castellà: Talarlo.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en francès: Le dévaster.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en francès: Le ravager.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en italià: Non lasciarvi niente, distruggerlo tutto.
Fr. que se usa pera explicar lo gran estrago que ha causad alguna cosa.
Equivalent en llatí: Atterere.