Paremiologia catalana comparada digital

No dir ni sí ni no

13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

No dir si ni no

2 fonts, 1803.
Sinònim: No dir que si ni que no.
Equivalent en castellà: No decir un si ni un no.
Sinònim: No dir que si ni que no.
Equivalent en llatí: Nec asserere, nec negare.
Sinònim: No dir que si ni que no | V. Dir.

No dir ni si ni no ó que si ni que no

1 font, 1864.
Fr. Callar enterament, ó no respóndrer al cárrech que's fá.
Equivalent en castellà: No decir ó no responder un si ó un no.
Fr. Callar enterament, ó no respóndrer al cárrech que's fá.
Equivalent en llatí: Obmutesco, is.

No dir sí ni nó

1 font, 1865.
No respóndrer res á la pregunta.
Equivalent en castellà: No contestar, no decir ó no responder un sí o un no; no decir bueno ni malo.
Fr. Estar indeterminat.
Equivalent en castellà: No decir sí ni no.
No respóndrer res á la pregunta.
Equivalent en llatí: Obmunesco, is.
Fr. Estar indeterminat.
Equivalent en llatí: Reticeo, es.

No dir sí ni no

1 font, 1839.
Fr. Callar enteramènt, ó no respóndrer al cárreg que se fa.
Equivalent en castellà: No decir ó no responder un si ni un no.
Fr. Callar enteramènt, ó no respóndrer al cárreg que se fa.
Equivalent en francès: Ne répondre ni oui ni non.
Fr. Callar enteramènt, ó no respóndrer al cárreg que se fa.
Equivalent en italià: Non dir ne si ne non.
Fr. Callar enteramènt, ó no respóndrer al cárreg que se fa.
Equivalent en llatí: Conticere, nec asserere nec negare.