No et doni «cuidado» 8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçNo t' done cuydado1 font, 1803.Loc. fam. iron. ab que s'amenassa á algú.Equivalent en castellà: No te de cuidado.Loc. fam. iron. ab que s'amenassa á algú.Equivalent en llatí: Iam commissa lues.No te dòne cuidado1 font, 1839.Expr. irón. ab que se amenassa á algú.Equivalent en castellà: Cuenta con ella.Expr. irón. ab que se amenassa á algú.Equivalent en francès: Tu paieras les pots cassés.Expr. irón. ab que se amenassa á algú.Equivalent en italià: Tu la pagherai.Expr. irón. ab que se amenassa á algú.Equivalent en llatí: Jam commissa lues.Not' dòne cuydado1 font, 1803.Loc. iron. ab que s' amenassa á algu.Equivalent en castellà: No te de cuydado.Loc. iron. ab que s' amenassa á algu.Equivalent en llatí: Lues tandem commissa, mitte curam.