Paremiologia catalana comparada digital

No gaire

9 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1910.

No gaire

6 fonts, 1969.
Equivalent en castellà: No mucho.
—Estàs bo? —No gaire | —Fa fred? —No gaire; la calor ja es deixa sentir.
—T'agraden les guixes? —No gaire.
Lloc: Vic (Osona).
No molt.
Equivalent en castellà: No mucho.
Lloc: País Valencià.
Locucions adverbials de quantitat.

No gaire, no!...

1 font, 2012.
Per expressar admiració, sorpresa o satisfacció per l'abundància o la raresa d'algun bé. Reafirma de forma irònica una convicció ara irrefutablement demostrada tot deixant en evidència qualsevol dubte anterior en sentit contrari.
«No hi haurà gaire peix a la nansa, avui...» —vacil·la un pescador. I l'altre replica, un cop suposat o vist que sí: «no gaire, no!...».
Sinònim: No gaire!... | Oidà! | Déu n'hi do! (o Déu li'n do!).
Lloc: Vilanova i la Geltrú (Garraf).

No gaire, s, no pas gaire, s

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Poco, a, s, muy poco, a, s.

No gaire!...

1 font, 2012.
Per expressar admiració, sorpresa o satisfacció per l'abundància o la raresa d'algun bé. Reafirma de forma irònica una convicció ara irrefutablement demostrada tot deixant en evidència qualsevol dubte anterior en sentit contrari.
Sinònim: No gaire, no!... | Oidà! | Déu n'hi do! (o Déu li'n do!).
Lloc: Vilanova i la Geltrú (Garraf).