Paremiologia catalana comparada digital

No guanyar-se el pa que es menja

8 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1915.

No es guanya ni el pa que es menja

1 font, 2003.
Crítica condemnatòria als mandrosos o mal feiners.
Sinònim: Llàstima del pa que es menja | No es guanya ni l'aigua que es beu.
Lloc: Amposta.

No guanya pel pa que menja

1 font, 1915.
Un que gasta més de lo que posseeix o guanya. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).

No guanyar hom el pa que es menja

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: No merecer el pan que se come.

No guanyar-se el pa que es menja

1 font, 1951.
Sinònim: No valer el pa que es menja.

No guanyar-se es pa que es menja

1 font, 1984.
No guanyar prou per viure.
Lloc: Menorca.

No guanyar-se lo pa que es menja

1 font, 2003.
No treballar prou per guanyar-se la vida.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

No guanyar-se ni el pa que es menja

1 font, 2002.
Lloc: Amposta (Montsià).

No guanyar-se ni el pa que es menja (o ni la sal que li posen a l'olla)

1 font, 2007.
Sinònim: Prendre-s'ho a la fresca.