Equivalent en castellà: No pecar de ignorancia.
No pecar per ignorancia
11 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.
No pecar per ignorancia
2 fonts, 1805.
Equivalent en llatí: Haud ignarum peccare.
Fr. Fèr alguna cosa ab conexemènt de que no es just fèrla, ó desprès de haber estad advertid de que no se debia fèr.
Equivalent en castellà: No pecar de ignorancia.
Fr. Fèr alguna cosa ab conexemènt de que no es just fèrla, ó desprès de haber estad advertid de que no se debia fèr.
Equivalent en francès: Ne pas pécher par ignorance.
Fr. Fèr alguna cosa ab conexemènt de que no es just fèrla, ó desprès de haber estad advertid de que no se debia fèr.
Equivalent en italià: Non mancare per ignoranza.
Fr. Fèr alguna cosa ab conexemènt de que no es just fèrla, ó desprès de haber estad advertid de que no se debia fèr.
Equivalent en llatí: Haud ignarum peccare.
No pecar per ignoráncia
1 font, 1865.
Fr. Fér alguna cosa coneixent que es mala ó que no's déu fér.
Equivalent en castellà: Pretestar ignorancia; alegar, pretender ignorancia.
Fr. Fér alguna cosa coneixent que es mala ó que no's déu fér.
Equivalent en llatí: Ignorantiam interponere.
No pecar per ignoráncia ó no pecar de boig sinó per malícia
1 font, 1865.
Fr. Fér dany maliciosament.
Equivalent en castellà: No pcar de ignorancia.
Fr. Fér dany maliciosament.
Equivalent en llatí: Haud ignarum peccare.
No pecar per ignorant
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.