Paremiologia catalana comparada digital

No perdre passada

18 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1979.

No perdre passada

9 fonts, 1979.
Sinònim: No dona puntada sense fil (incorrecte).
Treure profit de tot. Arribar a temps. Aprofitar el temps. Estar per la feina. Treballador, actiu. menjar depressa i amb bona gana.
Del món del tèxtil. No perdre's res.
No perdeu passada. Espero fer-ho bé, perquè si no... mala peça al teler.
Estar molt atent, no deixar passar una oportunitat. Es diu perquè la pinça dels telers feia passada per tramar el teixit.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
En la parla d'Alcoi, en l'àmbit de la indústria de teixits, 'no desaprofitar cap oportunitat'
Font: Tret de Tormo (1985).
Estar molt atent, no deixar passar una oportunitat. Es diu perquè la pinça dels telers feia passada per tramar el teixit.
Lloc: Terrassa.

No perdre passades

2 fonts, 2023.
Sinònim: No perdre punt | No parar-se en torreta.
Lloc: Alcoi.
Molt interessant l'expressió i la reflexió. Vindrà, potser, del llenguatge del tèxtil? Nosaltres tenim, sobretot a Alcoi, «No perdre passades» (per les passades de la llançadora en el teler). Del llenguatge dels colombaires, tenim «No parar en torreta».
Lloc: Alcoi.

Perdre passada

2 fonts, 1979.
No treure un total profit de les coses, fets, afanys, etc. Arribar tard. No estar per la feina i quedar encantat. Curt de feina. Lent. Distret, xerraire. Retrassar-se en els àpats. Menjar poc a poc.
El sol fa més patxoca sud avall; quin altre paper li escauria a la lluna, si no vol perdre passada?

Sense perdre passada

2 fonts, 2010.
Com a terrassenc de la ciutat del tèxtil.
Ens fan falta unes bones cosidores d'errades que ens permetin tornar a posar fil a l'agulla i fer córrer la llançadora a tot drap, sense perdre passada.
Lloc: Terrassa.
Aprofitant el temps.

No perdem passada

1 font, 2022.
No perdem passada, lliguem-nos la manta al cap, posem fil a l'agulla i expliquem fil per randa això que volem dir intentant filar prim.

Per no perdre passada

1 font, 2012.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).