Paremiologia catalana comparada digital

No tenir xulla

9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

No tenir xulla

1 font, 1805.
F. met. no tenir mòlt judici.
Equivalent en llatí: Levem, inanem esse.
F. met. no tenir mòlt judici.
Equivalent en castellà: No tener cholla.
F. met. no tenir mòlt judici.
Equivalent en castellà: No tener meollo.

No tènir xulla

1 font, 1839.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en llatí: Levem, inanem esse.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en italià: Mancar di vervello.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en francès: Manquer de jugement.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en castellà: No tener cholla.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en castellà: No tener meollo.
Fr. No tènir mòlt judici ó entenimènt.
Equivalent en italià: Non aver giudizio.