Paremiologia catalana comparada digital

No voldria pas ser ell

6 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

No voldria pas ésser (algú)

1 font, 2004.
No voldria pas trobar-me en la situació d'algú.
No voldria pas ésser ell en aquests moments; ho deu estar passant molt malament.
Sinònim: No voler estar en la pell (d'algú).

No voldria pas ésser d'ell

1 font, 2000.
No voldria pas trobar-me en la seva situació.
Equivalent en castellà: No quisiera estar en su lugar.

No voldria pas estar a la teva pell

1 font, 1979.
En les condicions en què algú es troba.

No voldria pas ser d'èll

1 font, 1805.
Loc. ab que se exprèssa qu'algú ja de passar mòlts traballs.
Equivalent en llatí: Labores sustinebit.
Loc. ab que se exprèssa qu'algú ja de passar mòlts traballs.
Equivalent en castellà: No lloraré yo sus duelos.

No voldria pas ser ell

1 font, 2007.
Sinònim: No voldria ser al teu lloc (o a la teva pell).