Paremiologia catalana comparada digital

On Déu sia servit

8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Ahònt Déu sia servid

1 font, 1839.
Expr. ab que se significa algun lloc ó paratge indeterminad.
Equivalent en castellà: Donde Dios es servido.
Expr. ab que se significa algun lloc ó paratge indeterminad.
Equivalent en francès: Là où Dieu coudra.
Expr. ab que se significa algun lloc ó paratge indeterminad.
Equivalent en italià: Dove vorrà Iddio.
Expr. ab que se significa algun lloc ó paratge indeterminad.
Equivalent en llatí: Ubicumque Deo placuerit.

Ahònt Dèu sia servit

1 font, 1805.
F. ab que s' significa un lloc ó paratge indeterminat.
Equivalent en castellà: Donde Dios es servido.
F. ab que s' significa un lloc ó paratge indeterminat.
Equivalent en llatí: Ubicumque Deo placuerit.

Ahont Dèu sia servit

1 font, 1864.
Expr. ab que se significa algun lloch ó paratge indeterminat.
Equivalent en castellà: Donde Dios es servido.
Expr. ab que se significa algun lloch ó paratge indeterminat.
Equivalent en llatí: Ubicumque Deo placuerit.