Paremiologia catalana comparada digital

Palpalloques

13 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1917.

Palpalloques

4 fonts, 1970.
M. i f. fig. Persona extremadament lenta, incapaç de fer la feina amb el temps que requereix.
Lloc: Palafrugell.
Insults.
La llevadora.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Es diu a (d')una llevadora, per burlar-se'n; es diu també a (d')un home que busca tots els pretextos per palpar les dones.

Palpa-lloques

3 fonts, 1987.
Equivalent en francès: Touche à tout et… à toutes.
Font: El temps dels anys, p167.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en francès: Touche à tout et… à toutes.
Lloc: Perpinyà.

Paupa lloques

2 fonts, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.

Ésser un palpalloques

1 font, 1996.
Tocar les dones.
Sinònim: Veg. Ésser llarg de dits 2.

Paupa-lloques

1 font, 1917.
De: Balcells Mariné, Salvador.
Lloc: Prades.

Paupalloques

1 font, 2003.
Expressió despectiva dirigida als homes que tocaven les dones amb la gesticulació mentre parlaven. La frase s'origina amb el costum d'abans de les dones de paupar les gallines per saber si tenien l'ou prop del cul per pondre a l'endemà.
Lloc: Amposta.

Ser un palpalloques

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).