Paremiologia catalana comparada digital

Però

30 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1839.

Però

6 fonts, 1907.
Conj. i adv. que marca l'oposició entre dues proposicions o membres de proposició (allò que es diu en el segon és una cosa contrària o una restricció envers del primer).
Equivalent en castellà: Pero.
M. Objecció, dificultat. Com es veu per aquests exemples, /però/ usat com a substantiu sol esser conseqüència d'haver l'interlocutor emprat /però/ com a conjunció adversativa; però també s'usa sense aquesta circumstància, en frases com: «El Director ha examinat l'assumpte i no hi ha trobat cap però»).
No hey ha perons que valguen, Penya Mos. iii, 201. Però vostè creu que en treurem res? —No em vinguis ab perons ni ab peres, Oller Reny. 8.
Equivalent en castellà: Pero.
Indicar oposicions en el discurs: expressar diferents relacions de contrast o d'exclusió entre les idees.
L'estudi demostra que no tothom té els coneixements necessaris per portar a terme aquestes tasques, però això no implica que no puguin arribar a adquirir-los.
Sinònim: Tanmateix | Amb tot | En canvi | Encara que | Si bé | Sinó | Ara bé | D'altra banda | Tot i així | Tot i això | Tot i que | No obstant això | Per contra | Sens perjudici.
Conjuncions adversatives.
Partícula adversativa.
No inicial.
Sinònim: No obstant això, amb tot, així i tot, malgrat tot, tanmateix, nogensmenys…
Equivalent en castellà: Sin embargo.
La funció de les conjuncions és enllaçar oracions independents o elements independents d'aquests (coordinacions), o bé oracions subordinades a oracions principals (subordinació) tot indicant la subordinació d'aquest enllaç. Aquesta funció poden realitzar-la una o més conjuncions simples, i també les locucions conjuntives.
Jordi ha patit moltes maltempsades, però s'ha fet ric (adversativa).
Lloc: País Valencià.

Peró

3 fonts, 1839.
Adversativas: las que denotan oposicion ó contrariedad.
Las adversativas, son las que indican una oposició entre la preposició que precehéix y la que seguéix.
Equivalent en castellà: Pero.
Las transitivas, que servéixen pera passar de una cláusula, ó de una part del discurs á un' altra.
Equivalent en castellà: Pero.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en castellà: Pero.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en castellà: Pero.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en francès: Défaut.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en francès: Mais.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en francès: Or.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en italià: Difetto.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en italià: Ma.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en italià: Mancanza.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en italià: Pero.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en llatí: Ad.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en llatí: Defectus.
Se usa com á substantiu y significa defècte; y axí se diu fulano es perfèt, no tè peró.
Equivalent en llatí: Exceptio.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en llatí: Sed.
Conjuncció adversativa ab la cual se contraposa lo extrèm de una oració al de altra moderand son sentit ó destruindlo.
Equivalent en llatí: Verum.

Emprò

2 fonts, 1926.
Adv. i conj., contracció de «emperò».
Mostrant-n'i emprò apocha lur de paga, doc. a. 1415 (Roca Medic. 133) | Emprò, ben considerat, Fiameta 54 | Emprò no me n'hi allunyat gayre, Pons Auca 55.
Però.
Lloc: Pla de l'Estany.

Mas emperò

1 font, 1926.
Fórmula intensiva usada antigament en lloc de 'però'
E dix ell: Esser pot, mas emperò no'ns atenés al dia, Jaume I, Cròn. 149 | Mas emperò en special sots si hauran tots los familiars, Ordin. Palat. 9.

1 font, 1926.
Conj. Però.
Mé ací son jo per la deslliurar, Massó Croq. 32.
Lloc: Ross.

Poro

1 font, 1926.
Conj. Però.
Ben llaurat y net està, poro l'amo li té pòr a l'estral, Guinot Capolls 40.
Lloc: val.

Prò

1 font, 1907.
Advèrbis locals.